語学研修最終日、8月10日の様子をお伝えします。
朝、学校に行くとフリスビーをしているグループがいました。
いよいよ最後の授業です。
どんな授業になるのでしょうか。
授業が終わると午後からはspeech contestです。
お昼休みは最終チェックの時間です。
こちらはリラックスできている様子。
いよいよcontest。段取りを確認します。
あらかじめ決められた順番でスピーチします。
今まで授業してくださった先生が採点しています。
研修中に撮った写真を見せている生徒もいました。
続いてGraduation Ceremony。卒業証書をもらって記念撮影です。
生徒たちの演し物です。
「世界に一つだけの花」を歌いました。英訳した歌詞を持っている生徒もいます。
今度は外に出てラジオ体操を披露します。
参加している先生やホストファミリーも一緒にやってくれました。
ふたたび部屋に戻ってSpeech contest winner のスピーチです。
賞状とトロフィーが贈られます。
坂田先生のスピーチです。
記念品もいただきました。
Graduation Ceremonyが終わるとお世話になった方々と記念撮影。
多くのみなさんのおかげでここまでの旅程を進めることができました。
明日8月11日、生徒たちはホストファミリーと一日を過ごし、
明後日8月12日に帰国の途につきます。
帰国までの様子は帰国後、また後日お知らせします。
いよいよ最後の授業です。
どんな授業になるのでしょうか。
授業が終わると午後からはspeech contestです。
お昼休みは最終チェックの時間です。
こちらはリラックスできている様子。
いよいよcontest。段取りを確認します。
あらかじめ決められた順番でスピーチします。
今まで授業してくださった先生が採点しています。
研修中に撮った写真を見せている生徒もいました。
続いてGraduation Ceremony。卒業証書をもらって記念撮影です。
生徒たちの演し物です。
「世界に一つだけの花」を歌いました。英訳した歌詞を持っている生徒もいます。
今度は外に出てラジオ体操を披露します。
参加している先生やホストファミリーも一緒にやってくれました。
ふたたび部屋に戻ってSpeech contest winner のスピーチです。
賞状とトロフィーが贈られます。
坂田先生のスピーチです。
記念品もいただきました。
Graduation Ceremonyが終わるとお世話になった方々と記念撮影。
多くのみなさんのおかげでここまでの旅程を進めることができました。
明日8月11日、生徒たちはホストファミリーと一日を過ごし、
明後日8月12日に帰国の途につきます。
帰国までの様子は帰国後、また後日お知らせします。

